• Logo
  • EVIA ITALIANA
  • GRAMATYKA
    • wymowa
    • czasy
      • teraźniejszy
        • zadawanie pytań
      • futuro semplice / przyszły prosty
      • futuro anteriore / czas przyszły uprzedni
      • passato prossimo / przeszły dokonany
      • imperfetto / przeszły niedokonany
    • rzeczownik
      • liczba mnoga
    • czasownik
      • regularne
      • nieregularne
      • modalne
      • zwrotne
    • przymiotnik
      • przymiotnik
      • bello, buono
    • zaimki
      • osobowe
      • pronomi diretti
      • pronomi indiretti
    • rodzajnik
      • nieokreślony
      • określony
    • liczebnik
  • SŁOWNICTWO
    • przywitania
    • pytania o samopoczucie
    • sposoby na gratulacje
    • dni tygodnia, miesiące, pory roku
    • dom
      • pomieszczenia
      • pralnia i pranie
      • łazienka
      • kuchnia
    • człowiek
      • części ciała
      • organy wewnętrzne
  • HISTORIA
    • historia języka włoskiego
  • KONTAKT
  • Słownik tematyczny

Evia Italiana

🇮🇹 Czas teraźniejszy po włosku (presente indicativo)

05/12/2017

Podziel się

aktualizacja: 01/11/2025

Czas teraźniejszy po włosku (presente indicativo) to coś znacznie więcej niż zwykła forma gramatyczna. To czas, który nadaje rytm codzienności i pozwala mówić o bieżących wydarzeniach, zwyczajach, planach na przyszłość, a nawet o przeszłości! W tym wpisie zobaczysz, jak tworzyć czas teraźniejszy po włosku, kiedy go używać i jakich błędów unikać.

Spis treści

  • Jak tworzyć czas teraźniejszy po włosku
  • Pisownia i wymowa
  • Jak tworzyć przeczenia po włosku
  • Typowe błędy w użyciu presente
  • Kiedy używać czasu teraźniejszego
    • Czynności dziejące się teraz
    • Czynności zwyczajowe i powtarzające się
    • Fakty i prawdy ogólne
    • Zaplanowana przyszłość
    • Teraźniejszość w przeszłości (presente storico)
    • Czynności trwające
  • Podsumowanie

Jak tworzyć czas teraźniejszy po włosku (presente indicativo)

KROK 1

Znajdź bezokolicznik

Każdy czasownik ma swoją podstawową formę, czyli bezokolicznik. To właśnie tę formę znajdziesz w słowniku — ona jest punktem wyjścia do wszystkich odmian i czasów.

Oto kilka przykładów:

  • parlare – mówić
  • scrivere – pisać
  • dormire – spać
  • capire – rozumieć

KROK 2

Sprawdź końcówkę

Każdy włoski czasownik należy do jednej z trzech grup odmian – w zależności od tego, jaką ma końcówkę:

  • –are → I koniugacja (np. parlare)
  • –ere → II koniugacja (np. scrivere)
  • –ire → III koniugacja (np. dormire, capire)

💡 Zapamiętaj: końcówka = grupa czasownika. To od niej zależą wszystkie późniejsze końcówki osobowe.

KROK 3

Ustal temat – odetnij końcówkę

Bezokolicznik to punkt wyjścia, ale żeby odmienić czasownik, potrzebujemy jego tematu. Temat to ta część, która zostaje po odcięciu końcówek -are, -ere lub -ire. To właśnie do tematu będziemy później dodawać końcówki osobowe.

Bezokolicznik Temat
parlare – mówićparl–
scrivere – pisaćscriv–
dormire – spaćdorm–
capire – rozumiećcap–

💡 Wskazówka: Temat to jak korzeń drzewa – od niego wyrastają wszystkie formy danego czasownika, w każdym czasie i trybie. Dlatego warto nauczyć się go poprawnie wyodrębniać już na samym początku.

KROK 4

Połącz temat + końcówkę

Masz już temat czasownika i wiesz, do której grupy należy. Teraz czas na ostatni krok – doklejamy końcówki osobowe. To one mówią nam, kto wykonuje czynność: ja, ty, on, my, wy, oni.

Osoba I koniugacja
(-are)
II koniugacja
(-ere)
III koniugacja
(-ire)
III koniugacja
(-isc)
io (ja)-o-o-o-isco
tu (ty)-i-i-i-isci
lui / lei (on / ona)-a-e-e-isce
noi (my)-iamo-iamo-iamo-iamo
voi (wy)-ate-ete-ite-ite
loro (oni)-ano-ono-ono-iscono

Przykład:
Łączymy temat i końcówki, żeby powstała pełna odmiana:

Osoba I grupa
parlare
(mówić)
II grupa
scrivere
(pisać)
III grupa
sentire
(słyszeć)
III grupa (-isc)
capire
(rozumieć)
io
(ja)
parlo scrivo sento capisco
tu
(ty)
parli scrivi senti capisci
lui / lei
(on / ona)
parla scrive sente capisce
noi
(my)
parliamo scriviamo sentiamo capiamo
voi
(wy)
parlate scrivete sentite capite
loro
(oni)
parlano scrivono sentono capiscono

Wystarczy, że nauczysz się tych schematów, a będziesz potrafił/potrafiła odmieniać setki włoskich czasowników regularnych!


💡 Dwa typy odmiany w III koniugacji (-IRE)

Włoskie czasowniki zakończone na -ire potrafią odmieniać się na dwa różne sposoby.

Typ 1 – zwykły
To czasowniki takie jak dormire, aprire, sentire… Odmieniają się tak samo jak czasowniki z innych grup – po prostu dodajemy końcówki osobowe.

Typ zwykły – np. dormire (spać)
iodormo
tudormi
lui/leidorme
noidormiamo
voidormite
lorodormono

Typ 2 – z wstawką -isc-
Pomiędzy tematem a końcówką pojawia się wstawka -isc-, ale tylko w czterech formach: io, tu, lui/lei, loro. Najczęściej są to czasowniki, których temat kończy się na spółgłoskę, (np. capire, finire, pulire).

Typ z -isc- – np. capire (rozumieć)
iocapisco
tucapisci
lui/leicapisce
noicapiamo
voicapite
lorocapiscono

🔍 Gdzie sprawdzić odmianę każdego czasownika?

Najłatwiej na jednej ze stron z odmianami czasowników:

  • Coniugazione.it
  • Reverso Coniugazione

30 najczęściej używanych włoskich czasowników III grupy z wstawką -isc-


arrossire
(rumienić się)
arricchire
(wzbogacić)
capire
(rozumieć)
chiarire
(wyjaśniać)
contribuire
(przyczyniać się)
costruire
(budować)
definire
(określać)
dimagrire
(chudnąć)
ferire
(ranić)
finire
(kończyć)
fiorire
(kwitnąć)
fornire
(dostarczać)
guarire
(zdrowieć)
impazzire
(oszaleć)
ingrandire
(powiększać)
inserire
(włożyć, umieścić)
obbedire
(być posłusznym)
preferire
(woleć)
proibire
(zabraniać)
pulire
(czyścić)
punire
(karać)
restituire
(zwracać)
riunire
(zgromadzić, połączyć)
sostituire
(zastępować)
sparire
(znikać)
spedire
(wysyłać)
stabilire
(ustalać)
tradire
(zdradzić)
trasferire
(przenosić, przeprowadzać się)
unire
(łączyć)

Pisownia i wymowa

Czasowniki zakończone na -care i -gare

Aby zachować twarde brzmienie [k] i [g] przed samogłoskami i oraz e, czasowniki te otrzymują dodatkowe „h” w formach tu i noi.

  • giocare – grać → tu giochi, noi giochiamo
  • pagare – płacić → tu paghi, noi paghiamo

💡 Wskazówka: bez tego „h” powstałoby miękkie brzmienie [dʒ], jak w słowie gelato.


Czasowniki zakończone na -ciare, -giare, -iare

Tutaj zasada jest odwrotna. Aby uniknąć podwójnego „i”, w formach tu i noi usuwa się jedną literę.

  • baciare – całować → tu baci, noi baciamo
  • mangiare – jeść → tu mangi, noi mangiamo
  • cominciare – zaczynać → tu cominci, noi cominciamo

💡 Bez tej zmiany powstałyby formy z podwójnym ii (mangii, comincii).


Czasowniki zakończone na -gere

W czasownikach z końcówką -gere pisownia pozostaje taka sama, ale zmienia się wymowa litery „g”.

Przed samogłoskami e i i wymawiamy ją miękko (jak „dż”), natomiast przed o staje się twarda, jak zwykłe polskie „g”.

Osoba leggere Wymowa scegliere Wymowa
io leggo twarde „g” scelgo twarde „g”
tu leggi miękkie „dż” scegli miękkie „dż”
lui / lei legge miękkie „dż” sceglie miękkie „dż”
noi leggiamo miękkie „dż” scegliamo miękkie „dż”
voi leggete miękkie „dż” scegliete miękkie „dż”
loro leggono twarde „g” scelgono twarde „g”

Jak tworzyć przeczenia po włosku

W języku włoskim przeczenie jest banalnie proste. Wystarczy małe słówko non przed czasownikiem:

🇮🇹🇵🇱
Non parlo italiano. Nie mówię po włosku.
Non capisco.Nie rozumiem.
Non ho fame. Nie jestem głodny.
Non abbiamo tempo.Nie mamy czasu.
Non dicono niente.Nic nie mówią.

Dodatkowe słówka z przeczeniem:

🇮🇹🇵🇱
non… mai nigdy
non… ancora jeszcze nie
non… più już nie
non… niente / nulla
nic


Szyk w zdaniach ze słówkami typu mai, più, ancora, niente

StrukturaPrzykładTłumaczenie
non + czasownik + maiNon vado mai al cinema.Nigdy nie chodzę do kina.
non + czasownik + ancoraNon ho ancora finito.Jeszcze nie skończyłem.
non + czasownik + piùNon vivo più a Roma.Już nie mieszkam w Rzymie.
non + czasownik + niente/nulla Non dico niente.Nic nie mówię.
W języku włoskim „non” zawsze stoi przed czasownikiem, a drugie słówko przeczenia (mai, più, ancora, niente, nulla) – zaraz po nim.

Jeśli lubisz to miejsce, możesz postawić mi kawę — to mały gest, który pomaga mi je utrzymywać i rozwijać. ☕

Postaw mi kawę

Typowe błędy w użyciu czasu teraźniejszego po włosku


1️⃣ Nadużywanie zaimków osobowych


W języku włoskim zaimki osobowe (io, tu, lui, lei, noi, voi, loro) nie są potrzebne tak często jak w języku polskim. Końcówka czasownika sama wskazuje, kto wykonuje czynność, więc w większości przypadków zaimek po prostu się pomija. Zaimki stosuje się tylko wtedy, gdy chce się coś podkreślić, porównać lub wyrazić emocję:

Parlo italiano.
Mówię po włosku.
Io parlo italiano e lui spagnolo.
Ja mówię po włosku, a on po hiszpańsku.
Guardiamo la tv.
Oglądamy telewizję.
Io guardo la tv e lui legge.
Ja oglądam telewizję, a on czyta.
Partiamo domani.
Wyjeżdżamy jutro.
Noi partiamo domani, loro dopodomani.
My wyjeżdżamy jutro, oni pojutrze.
Vado al lavoro.
Idę do pracy.
Io vado al lavoro, loro restano a casa.
Ja idę do pracy, a oni zostają w domu.
Podsumowanie:

W codziennych zdaniach bez kontrastu lub nacisku, dodanie zaimka brzmi nienaturalnie.



2️⃣ Używanie czasu przyszłego, gdy wystarczy teraźniejszy


W języku włoskim czas teraźniejszy – presente bardzo często zastępuje czas przyszły – futuro semplice. Czas przyszły pojawia się głównie wtedy, gdy chodzi o przewidywania, przypuszczenia lub sytuacje nie do końca pewne.

Plan – pewnośćWarunek, niepewność, zamiar, emocja, przewidywanie
Domani vado al mare.
Jutro jadę nad morze.
Domani andrò al mare, se farà bel tempo.
Jutro pojadę nad morze, jeśli będzie ładna pogoda.
ll treno arriva alle otto.
Pociąg przyjeżdża o ósmej.
Il treno arriverà tra poco, preparati!
Pociąg zaraz przyjedzie, przygotuj się!
Domani ho un colloquio di lavoro.
Jutro mam rozmowę o pracę.
Domani avrò un colloquio importante, spero che vada bene.
Jutro będę mieć ważną rozmowę, mam nadzieję, że pójdzie dobrze.
Ci vediamo domani!
Widzimy się jutro!
Ci vedremo presto, ne sono sicuro.
Zobaczymy się wkrótce, jestem tego pewien.


Presente vs Futuro semplice — w skrócie

  • Presente — używane, gdy wiadomo, że coś się wydarzy, bo jest to część ustalonego planu, harmonogramu, decyzji.
  • Futuro semplice — używane, gdy nie opisuje się faktu, lecz reaguje na sytuację, przewiduje, przypuszcza, że coś zaraz się wydarzy.

Nadużywanie futuro semplice sprawia, że zdania brzmią zbyt formalnie i sztucznie. W codziennym włoskim przyszłość bardzo często wyraża się po prostu w czasie teraźniejszym (presente).



3️⃣   Stare + gerundio zamiast presente

Często można spotkać się z przekonaniem, że aby powiedzieć, że coś dzieje się właśnie teraz, należy użyć formy stare + gerundio. W rzeczywistości w większości sytuacji wystarczy zwykły czas teraźniejszy – presente. Konstrukcja stare + gerundio stosowana jest jedynie wtedy, gdy chodzi o czynność trwającą dokładnie w chwili mówienia.

  • presente – mówi o czynności ogólnej, powtarzającej się lub aktualnej,
  • stare + gerundio – podkreśla, że coś dzieje się dokładnie teraz.

Studio italiano da tre anni.
Uczę się włoskiego od trzech lat.
Sto studiando, non disturbarmi!
Uczę się, nie przeszkadzaj mi!
Leggo spesso la sera.
Często czytam wieczorami.
Sto leggendo un romanzo bellissimo.
Czytam świetną powieść.
Aspetto sempre l’autobus qui.
Zawsze czekam na autobus w tym miejscu.
Sto aspettando l’autobus, arrivo tra poco. Czekam na autobus, zaraz będę.
Lavora in un ufficio a Milano.
Pracuje w biurze w Mediolanie.
Sta lavorando da casa oggi.
Pracuje dziś z domu.
Guardano spesso film insieme.
Często oglądają razem filmy.
Stanno guardando un film in salotto.
Oglądają film w salonie.
💡 Stare + gerundio — forma progressiva

To połączenie czasownika stare („być”) z formą -ando / -endo (gerundio). Używane jest, aby opisać czynność w toku – coś, co trwa dokładnie w momencie mówienia.

Kiedy używać czasu teraźniejszego po włosku – przykłady i zasady


Czas teraźniejszy po włosku – presente indicativo – to nie tylko opis tego, co dzieje się w danej chwili.
Włoski wykorzystuje go o wiele szerzej niż polski. Możemy nim opowiadać o teraźniejszości, o nawykach, o tym, co dopiero się wydarzy, a nawet o przeszłości, jeśli chcemy, by brzmiała bardziej żywo.

Teraźniejszość dosłowna


W presente możesz mówić zarówno o tym, co dzieje się właśnie teraz, jak i o ogólnej teraźniejszości (okresie, „w tym czasie”). Jeśli chcesz podkreślić, że coś trwa dokładnie w tej chwili, naturalne jest też użycie konstrukcji stare + gerundio. To czas codzienności – pogody, nastrojów, zwykłych czynności i rozmów, które wypełniają dzień.

📍 Typowe wyrażenia:

WłoskiZnaczenie po polsku
oggidziś
adessoteraz
in questo momentow tej chwili
in questo periodow tym okresie
ora / proprio orateraz / właśnie teraz


Przykłady:

🇮🇹 🇵🇱
Oggi piove.Dzisiaj pada.
Ora leggo un libro.Teraz czytam książkę.
Ho caldo! Puoi aprire la finestra?Jest mi gorąco! Możesz otworzyć okno?
Adesso preparo la cena.Teraz szykuję kolację.
In questo periodo lavoro molto.W tym okresie dużo pracuję.

💡Presente używamy przy opisie tu i teraz; gdy chcemy podkreślić trwanie w tej chwili, używamy też konstrukcji stare + gerundio.

Czynności zwyczajowe i powtarzające się – il presente abituale


Włoski używa tego samego czasu presente, by mówić o rzeczach, które robimy regularnie – z przyzwyczajenia, z nawyku lub w ramach stałej rutyny.
To ten czas, który opisuje codzienność: poranne kawy, poniedziałkowe spotkania, cotygodniowe lekcje czy zwyczajowe tradycje.

📍 Typowe wyrażenia:

🇮🇹 🇵🇱
ogni giornokażdego dnia
tutti i giornikażdego dnia
tutti i / tutte leco… (np. tutti i lunedì – co poniedziałek, tutte le domeniche – co niedzielę)
di solito zazwyczaj
semprezawsze
spessoczęsto
mainigdy

💡 Różnica między „lunedì” a „il lunedì” (i podobnie z innymi dniami tygodnia):

  • Lunedì vado al cinema. → W ten poniedziałek idę do kina (konkretny dzień).
  • Il lunedì vado al cinema. → W poniedziałki chodzę do kina (zwyczajowo, co tydzień).

Przykłady:

🇮🇹 🇵🇱
Ogni mattina prendo un caffè al bar.Każdego ranka piję kawę w barze.
Il sabato vado a correre al parco.W soboty chodzę biegać do parku.
Vado spesso al mare nel weekend. Często jeżdżę nad morze w weekendy.
Di solito ceno verso le otto.Zazwyczaj jem kolację około ósmej.
Non guardo mai la televisione.Nigdy nie oglądam telewizji.

💡 Presente abituale to zwyczaje – to, co się powtarza, nawet jeśli nie dzieje się w tej chwili.

Fakty, prawdy ogólne i cechy stałe – il presente delle verità universali


Włoski czas presente używany jest również wtedy, gdy mówimy o prawdzie uniwersalnej – niezależnej od czasu, miejsca czy osoby. To sposób, by opisać fakty naukowe, prawa natury i stałe cechy, które nie zmieniają się w czasie.

📍 Typowe wyrażenia:

🇮🇹 🇵🇱
semprezawsze
mainigdy
in generaleogólnie
di solitozazwyczaj
normalmentezazwyczaj, zwykle

Przykłady:

🇮🇹 🇵🇱
La Terra ruota intorno al Sole.Ziemia krąży wokół Słońca.
L’acqua bolle a cento gradi.Woda wrze w stu stopniach.
I gatti dormono molto.Koty dużo śpią.
In inverno nevica spesso.Zimą często pada śnieg.
Il sole tramonta a ovest.Słońce zachodzi na zachodzie.

Zaplanowana przyszłość – il presente con valore di futuro


We włoskim czasu presente można użyć także wtedy, gdy mówimy o przyszłości – jeśli coś jest pewne lub już ustalone. Najczęściej chodzi o plany, spotkania czy wydarzenia, które mają się odbyć w najbliższym czasie.
W takich sytuacjach często używa się czasu teraźniejszego zamiast przyszłego (futuro semplice), zwłaszcza w języku mówionym. To naturalne, codzienne i bardzo typowe dla włoskiego sposobu mówienia. Tu włoski różni się od polskiego nie gramatyką, lecz częstotliwością.


📍 Typowe wyrażenia:

🇮🇹 🇵🇱
domanijutro
staseradziś wieczorem
più tardipóźniej
tra …. giorniza… dni
dopodomanipojutrze

Przykłady:

🇮🇹 🇵🇱
Domani vado dal dentista.Jutro idę do dentysty.
Stasera ceniamo con gli amici.Dziś wieczorem jemy kolację ze znajomymi.
Tra due giorni partiamo per Roma.Za dwa dni wyjeżdżamy do Rzymu.
Dopodomani inizio il nuovo lavoro.Pojutrze zaczynam nową pracę.
A settembre andiamo in vacanza.We wrześniu jedziemy na wakacje.

💡 Jeśli coś jest zaplanowane, ustalone albo w kalendarzu – presente wystarczy.
Porównanie z futuro semplice:

Presente (plan, pewność)Futuro semplice (niepewność, przewidywanie)
Domani vado al mare. – Jutro jadę nad morze.Domani andrò al mare, se farà bel tempo. – Jutro pojadę nad morze, jeśli będzie ładna pogoda.
Il treno parte alle otto. – Pociąg odjeżdża o ósmej.Il treno partirà tra poco. – Pociąg zaraz odjedzie (przewiduję).

Teraźniejszość w przeszłości – il presente storico

W języku włoskim presente może zastępować czasy przeszłe, gdy chcemy, by opowieść brzmiała żywo i dynamicznie. To tzw. presente storico – użycie czasu teraźniejszego do mówienia o wydarzeniach, które miały miejsce w przeszłości.

Możesz się z nim spotkać w książkach, artykułach historycznych, a także w mowie potocznej, gdy ktoś relacjonuje coś z zaangażowaniem: –Ieri torno a casa e chi trovo? Marco! (Wczoraj wracam do domu i kogo widzę? Marco!)


📍 Typowe wyrażenia:

🇮🇹 🇵🇱
nel …. annow …. roku
nel passatow przeszłości
all’epocaw tamtym czasie
durantepodczas
poipotem / później

Przykłady:

🇮🇹 🇵🇱
Nel 1492 Cristoforo Colombo scopre l’America.W 1492 roku Krzysztof Kolumb odkrywa Amerykę.
Dante Alighieri nasce a Firenze e muore a Ravenna.Dante Alighieri rodzi się we Florencji i umiera w Rawennie.
Nel 1861 nasce il Regno d’Italia.W 1861 roku powstaje Królestwo Włoch.
L’altro giorno arrivo al bar e trovo tutto chiuso!Pewnego dnia przychodzę do baru i zastaję wszystko zamknięte!
Ieri esco di casa, piove a dirotto e io, ovviamente, dimentico l’ombrello.Wczoraj wychodzę z domu, leje jak z cebra, a ja, oczywiście, zapominam parasola.

💡 W codziennych rozmowach presente storico pojawia się także wtedy, gdy mówimy o niedawnych wydarzeniach, by nadać im żywszy ton.

Czynności trwające – il presente con valore durativo

Czas presente może też wyrażać czynności, które zaczęły się w przeszłości i nadal trwają w chwili mówienia. To tzw. valore durativo — użycie bardzo typowe i niezwykle praktyczne, bo pozwala powiedzieć, od kiedy coś trwa lub jak długo już coś robimy, bez sięgania po czasy przeszłe.

Najczęściej w zdaniu pojawia się przyimek da („od”) lub konstrukcja è da / sono … che („to już od … jak…”).

📍 Typowe wyrażenia:

🇮🇹🇵🇱
da un anno / da due anni / da cinque anniod roku / od dwóch / od pięciu lat
da ieriod wczoraj
da tempood dawna
è un anno che…od roku / to już rok, jak…
è da due anni che…to już dwa lata, jak…
sono due anni che…od dwóch lat
da quanto tempo…?od jak dawna…?

📘 Przykłady w użyciu:

🇮🇹 🇵🇱
Luca lavora in quell’azienda da cinque anni.Luca pracuje w tej firmie od pięciu lat.
Sono due anni che studia l’inglese.Od dwóch lat uczy się angielskiego.
Vivo a Firenze da dieci anni.Mieszkam we Florencji od dziesięciu lat.
Studio l’italiano da sei mesi.Uczę się włoskiego od sześciu miesięcy.
Da quanto tempo conosci Marta?Od jak dawna znasz Martę?

💡 È da due anni che…” vs „Sono due anni che…”

Obie konstrukcje są poprawne, ale różnią się punktem skupienia, czyli tym, co chcemy podkreślić w zdaniu.


1️⃣ È da due anni che…

➡️ podkreśla długość trwania czynności,
➡️ częsta w języku potocznym, gdy chcemy wyrazić emocję lub zaskoczenie („to już tyle czasu!”).

Struktura: è da + okres czasu + che + zdanie w presente

Przykłady:

  • È da due anni che studio l’italiano. → To już dwa lata, jak uczę się włoskiego.
  • È da una settimana che piove. → To już tydzień, jak pada.
  • È da tempo che non lo vedo. → Nie widzę go od dawna.

2️⃣ Sono due anni che…

➡️ podkreśla ilość czasu, który upłynął od rozpoczęcia czynności,
➡️ częstsze w języku neutralnym, narracyjnym i pisanym.

Struktura: sono + liczebnik + okres czasu + che + zdanie w presente

Przykłady:

  • Sono due anni che studia l’inglese. → Uczy się angielskiego od dwóch lat.
  • Sono tre mesi che non piove. → Nie pada od trzech miesięcy.
  • Sono cinque anni che viviamo qui. → Mieszkamy tu od pięciu lat.

Podsumowanie – kiedy używać presente indicativo

ZastosowaniePrzykład po włoskuTłumaczenie
🕓 Czynności dziejące się terazLeggo un libro.Czytam książkę.
🔁 Zwyczaje i rutynaOgni mattina bevo un caffè.Każdego ranka piję kawę.
📅 Zaplanowana przyszłośćDomani vado a Roma.Jutro jadę do Rzymu.
☀️ Prawdy ogólneIl sole sorge a est e tramonta a ovest.Słońce wschodzi na wschodzie i zachodzi na zachodzie.
📚 Tzw. „presente storico” Dante nasce a Firenze.Dante rodzi się we Florencji.

Jeśli opanowałeś już odmianę czasowników regularnych, to doskonały moment, by poznać także te nieregularne.
Zajrzyj do kolejnego wpisu i zobacz, jak odmieniają się najczęściej używane czasowniki nieregularne. 🇮🇹

Podoba Ci się ten artykuł? Zapisz się na mój newsletter Włoski przy kawie – dostaniesz powiadomienie o nowych wpisach. ☕ 🇮🇹

Podziel się
GRAMATYKA

You might also enjoy

Pronomi indiretti – zaimki dopełnienia dalszego
Czasowniki modalne w języku włoskim
Rodzajnik nieokreślony w języku włoskim
Previous: 10 przywitań po włosku🇮🇹
Next: Odmiana czasowników nieregularnych + PDF

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Evia Italiana logo

Ciao e benvenuti – w miejscu, gdzie nauka języka włoskiego staje się przyjemnym rytuałem przy kawie.

Tutaj gramatyka ma piankę cappuccino i moc espresso!

Zapraszam!

Możesz wesprzeć moją pracę

Postaw mi kawę

A dzięki Tobie powstaną kolejne materiały.

CO NOWEGO NA EVIA

🍂 To czas jesiennych porządków i odświeżania treści.
Nowe wersje wpisów: czas teraźniejszy, czasowniki nieregularne (📄 z listą PDF) oraz przywitania po włosku.

W PLANACH

Lada chwila pojawi się wpis o ciao – krótkim słowie o długiej historii. A potem czas na dalsze porządki i aktualizacje starszych wpisów.

☕ Zajrzyj do nowych wersji wpisów i zobacz co się zmieniło.

Kategorie

  • GRAMATYKA
  • HISTORIA
  • SŁOWNICTWO
  • SŁOWNIK TEMATYCZNY

NOWE POSTY

Co słowo ciao ma wspólnego ze Słowianami?

Mi piace! Lubię to!

Jak Włosi mówią o ruchu?

#italia #włochy #nature #natura #mountains #góry #italia #travel #krajobraz #paesaggio #tuscany #liguria #landscape #travelpics #montagne #podróżemałeiduże #traveler
#exploretheworld  #wanderlust #instatravel #travelgram #discoverearth

57 2
Open
#italia #włochy #nature #natura #mountains  #góry #italia #travel #krajobraz  #paesaggio #tuscany #liguria  #landscape #travelpics #montagne #podróżemałeiduże #traveler 
#exploretheworld  #wanderlust #instatravel  #travelgram #discoverearth

#candalla #italia #włochy #nature #natura #mountains #góry #italia #travel #cascata #wodospad #tuscany #toskania #toscana #landscape #travelpics #montagne #podróżemałeiduże #traveler #exploretheworld  #wanderlust #instatravel #travelgram #discoverearth

51 1
Open
#candalla #italia #włochy #nature #natura #mountains  #góry #italia #travel #cascata #wodospad #tuscany #toskania #toscana #landscape #travelpics #montagne #podróżemałeiduże #traveler #exploretheworld  #wanderlust #instatravel #travelgram #discoverearth

#primavera #wiosna #italia #włochy #nature #natura #mountains #góry #italia #travel #krajobraz #paesaggio #tuscany #toskania #toscana #landscape #travelpics #montagne #podróżemałeiduże #traveler
#exploretheworld  #wanderlust #instatravel #travelgram #discoverearth

49 0
Open
#primavera #wiosna #italia #włochy #nature #natura #mountains  #góry #italia #travel #krajobraz  #paesaggio #tuscany #toskania #toscana #landscape #travelpics #montagne #podróżemałeiduże #traveler 
#exploretheworld  #wanderlust #instatravel  #travelgram #discoverearth

#seravezza #italia #włochy #nature #natura #mountains #góry #italia #travel #krajobraz #paesaggio #tuscany #toskania #toscana #landscape #travelpics #montagne #podróżemałeiduże #traveler
#exploretheworld  #wanderlust #instatravel #travelgram #discoverearth

42 2
Open
#seravezza #italia #włochy #nature #natura #mountains  #góry #italia #travel #krajobraz  #paesaggio #tuscany #toskania #toscana #landscape #travelpics #montagne #podróżemałeiduże #traveler 
#exploretheworld  #wanderlust #instatravel  #travelgram #discoverearth

#seravezza #italy #włochy #traveling #toskana #italia #viaggio #travel #travelgram #podróżemałeiduże #toskania #traveler #exploring #neverstopexploring #wloskiewakacje #ExploreTheWorld #natura
#nature #wanderlust #instatravel #discoverearth

40 0
Open
#seravezza #italy #włochy  #traveling #toskana  #italia  #viaggio #travel #travelgram #podróżemałeiduże #toskania #traveler  #exploring #neverstopexploring #wloskiewakacje #ExploreTheWorld #natura
#nature #wanderlust #instatravel #discoverearth
Follow on Instagram
Design by SkyandStars.co
Back Top

Copyright © 2025. Evia